02.10.2024《 30己亥日08癸酉月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (23.09.-27.09.2024, Cz.3 z 3.)

第十六(16). 深圳卫视ShenZhen TV: Według 36. raportu Global Financial Centers Index opublikowany wspólnie przez Z/Yen Group z Wielkiej Brytanii i 中国(深圳)综合开发研究院China (Shenzhen) Institute of Comprehensive Development Research uplasował 香港XiangGang (HongKong) na trzecim miejscu wśród 121 centrów finansowych na świecie, o jedno miejsce wyżej niż w marcu tego roku. Jak odniesie się rzecznik do tej informacji?

Odp. Rzecz.: W ramach一国两制 „jednego kraju, dwóch systemów” gospodarka XiangGang rozkwitła, a jego status jako międzynarodowego centrum finansowego, żeglugowego i handlowego został skonsolidowany. W szczególności jego status jako międzynarodowego centrum finansowego zawsze ma silny wpływ na to, że konsekwentnie plasuje się wysoko w rankingu Global Financial Centres Index. Najnowszy ranking jest kolejnym wyrazem zaufania społeczności międzynarodowej do wyjątkowej pozycji i zalet XiangGang. Jesteśmy przekonani o świetlanej przyszłość XiangGang. Zapraszamy przedsiębiorstwa z całego świata do inwestowania i rozwijania swojej działalności w tym mieście.

第十七 (17). Reuters: Sekretarz Gabinetu Premiera Japonii powiedział dziś, że wystrzelenie przez Chiny międzykontynentalnego pocisku balistycznego (ICBM) jest „poważnym zagrożeniem” dla Japonii i społeczności międzynarodowej. Co rzecznik ma do powiedzenia na ten temat?

Odp. Rzecz.: W komunikacie prasowym wydanym przez 国防部Ministerstwo Obrony Narodowej wskazano, że wystrzelenie pocisku było rutynową procedurą corocznego szkolenia wojskowego, zgodną z międzynarodowym prawem i praktyką oraz nie było wymierzone w żaden konkretny kraj ani cel.

第十八 (18). Korea Broadcasting Corporation: Niszczyciel Japońskich Morskich Sił Samoobrony po raz pierwszy przepłynął przez Cieśninę Tajwańską, a japońskie media stwierdziły, że operacja była odpowiedzią na działania militarne Chin wokół Japonii i opowiadają się za „wolnością żeglugi”. Jakie jest stanowisko Chin w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: Kwestia 台湾TaiWanu dotyczy suwerenności i integralności terytorialnej Chin oraz politycznych podstaw stosunków chińsko-japońskich. Jest czerwoną linią, której nie można przekroczyć. W odpowiedzi na działania okrętów Japońskich Sił Samoobrony wpływających do Cieśniny Tajwańskiej, chińskie wojsko zareagowało zgodnie z prawem i przepisami. Strona chińska jest bardzo czujna wobec politycznych intencji Japonii i złożyła uroczyste oświadczenia stronie japońskiej. We wspólnej deklaracji chińsko-japońskiej z 1972 r. strona japońska podjęła wyraźne zobowiązanie w tym zakresie, to znaczy, że rząd japoński uznaje władze Chińskiej Republiki Ludowej za jedyny prawowity rząd Chin. TaiWan jest niezbywalną częścią terytorium Chińskiej Republiki Ludowej. Rząd Japonii w zawartej deklaracji w pełni rozumie i szanuje stanowisko rządu chińskiego oraz przestrzega art. 8 Proklamacji Poczdamskiej. Wzywamy stronę japońską do dotrzymania zobowiązań w kwestii TaiWanu, rozwagi w słowach i czynach oraz powstrzymania się od destabilizacji stosunków chińsko-japońskich i zagrażaniu pokojowi w Cieśninie Tajwańskiej.

第十九 (19). TASS: Minister spraw zagranicznych王毅 Wang Yi spotkał się w Nowym Jorku z wysokim przedstawicielem UE do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa Josepem Borrellem. Obie strony m.in. wymieniły poglądy na temat kryzysu na Ukrainie. Minister Wang Yi podkreślił, że są ludzie, kraje, którzy krytykują Chiny, a mają oni ukryte motywy i uchylają się od odpowiedzialności. Co minister Wang Yi miał na myśli przez taką wypowiedź? Jakie dokładnie są cele tych krajów?

Odp. Rzecz.: Minister spraw zagranicznych Wang Yi podkreślił podczas niedawnego spotkania z wysokim przedstawicielem Borrellem w Nowym Jorku, że Chiny zawsze trzymały się obiektywnego i uczciwego stanowiska w sprawie kryzysu na Ukrainie, są zaangażowane w deeskalację sytuacji oraz nie zrezygnują z wysiłków na rzecz pokoju. Wysiłki Chin zostały powszechnie docenione przez społeczność międzynarodową. Oczywiście fakt, że niektóre kraje wielokrotnie „przerzucają winę” na Chiny, nie służy deeskalacji sytuacji ani promowaniu rozmów pokojowych. Jeśli chodzi o to, co knują, wierzę, że świat sam to oceni.

第二十(20). 中国总台央视CCTV: Minister spraw zagranicznych 王毅Wang Yi uczestniczył w konferencji 全球发展倡议支持全球南方—中国在行动 „Globalnej Inicjatywy Rozwoju na rzecz Globalnego Południa – Chiny w działaniu” w siedzibie ONZ. Dlaczego Chiny zorganizowały to wydarzenie? Jakie inicjatywy podejmą Chiny w celu wsparcia rozwoju krajów 全球南方Globalnego Południa?

Odp. Rzecz.: W tym wydarzeniu wzięli udział przewodniczący 79. sesji Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych (ZO ONZ) Philmont, podsekretarz generalny ONZ oraz urzędnicy szczebla ministerialnego z ponad 20 krajów. Minister Wang Yi podkreślił w swoim przemówieniu, że全球发展倡议 Globalna Inicjatywa na rzecz Rozwoju ewoluowała od indywidualnej propozycji Chin do międzynarodowego konsensusu oraz od koncepcji współpracy do wspólnych działań. Przyczyniła się również do wdrożenia Agendy na rzecz Zrównoważonego Rozwoju 2030 poprzez wprowadzenie chińskich elementów. W ciągu ostatnich trzech lat od uruchomienia Inicjatywy, ponad 100 krajów i 20 organizacji międzynarodowych aktywnie wspierało i uczestniczyło w Inicjatywie; 82 kraje dołączyły do 全球发展倡议之友小组 „Grupy Przyjaciół Inicjatywy na rzecz Globalnego Rozwoju”; a ponad 70 krajów i organizacji międzynarodowych dołączyło do sieci 全球促进中心” Globalnych Centrów Ułatwiania Rozwoju”. Mechanizm Inicjatywy został udoskonalony, z ponad 30 platformami współpracy utworzonymi w ośmiu kluczowych obszarach, ustanowieniem 全球发展促进中心” Centrum Promocji Globalnego Rozwoju” oraz przygotowaniem do utworzenia centrum badawczego dla全球南方 „Globalnego Południa”. Do tej pory 32 praktyczne inicjatywy 全球发展高层对话会” Dialogu Wysokiego Szczebla w sprawie Globalnego Rozwoju” zostały w zasadzie wdrożone, ponad 1100 projektów zostało zrealizowanych, w tym ponad 600 w ramach 全球发展项目银行Banku Projektów Globalnego Rozwoju. Chiny zorganizowały również ponad 2000 programów budowania potencjału dla krajów rozwijających się oraz przeszkoliły ponad 60 000 osób w różnych dziedzinach. Wspólnym marzeniem krajów globalnego Południa jest osiągnięcie dobrobytu i rozwoju, a modernizacja świata nie jest możliwa bez modernizacji krajów globalnego Południa. Chiny zawsze były zaangażowane w pogłębianie współpracy z globalnym Południem i przyczynianie się do jego modernizacji i świata poprzez modernizację w chińskim stylu.

第二十一(21). Japan Broadcasting Corporation (JBC): Shigeru Ishiba został wybrany na przewodniczącego Partii Liberalno-Demokratycznej (LDP) i zostanie nowym premierem Japonii. Podczas swojej kampanii wyborczej Shigeru Ishiba wyraził potrzebę stworzenia „azjatyckiej wersji NATO”. Jakie są oczekiwania wobec stosunków japońsko-chińskich po jego wyborze?

Odp. Rzecz: Wyniki wyborów są wewnętrzną sprawą Japonii i Chiny nie będą ich komentować. Długoterminowy, zdrowy i stabilny rozwój stosunków chińsko-japońskich leży w podstawowym interesie obu narodów oraz jest jedynym właściwym wyborem. Mamy nadzieję, że strona japońska wyciągnie wnioski z historii, będzie podążać ścieżką pokojowego rozwoju, przestrzegać zasad i konsensusu ustanowionego w czterech chińsko-japońskich dokumentach politycznych, ustanowi obiektywne i prawidłowe postrzeganie Chin, będzie prowadzić pozytywną, racjonalną politykę wobec Chin, wprowadzi w życie pozycję kompleksowo promującą strategiczne i wzajemne stosunki oraz będzie współpracować ze stroną chińską, aby promować trwały, zdrowy i stabilny ich rozwój.

第二十二(22). Kyodo Agency: W sierpniu tego roku Shigeru Ishiba odwiedził 台湾TaiWan i przeprowadził rozmowy z tajwańskim przywódcą. Jak w tym kontekście rzecznik zapatruje się na stosunki japońsko-tajwańskie?

Odp. Rzecz: TaiWan jest prowincją Chin i nie ma „przywódcy TaiWanu”. W kwestii, o której wspomniałeś, Chiny już jasno określiły swoje stanowisko. Chiny zawsze zdecydowanie sprzeciwiały się wizytom japońskich polityków w chińskim regionie TaiWanu i stanowisko to jest jasne.

第二十三(23). TASS: Według informacji Politico Europe, przedstawiciele Ukrainy w czasie ostatniej sesji Zgromadzenia Ogólnego Organizacji Narodów Zjednoczonych (ZO ONZ) krytykowali i próbowali odwieść inne kraje od poparcia六点共识 „sześciopunktowego konsensusu” zaproponowanego przez Chiny i Brazylię w sprawie rozwiązania kwestii ukraińskiej. Rozpowszechnili wśród uczestników dokument wyrażający sprzeciw wobec promowaną przez Chiny propozycją zawieszenia broni, którą uważają za korzystną dla Rosji. Jaki jest komentarz Chin w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: Sześciopunktowy konsensus wydany wspólnie przez Chiny i Brazylię, który ma na celu zebranie bardziej zrównoważonych, obiektywnych i racjonalnych głosów w celu stworzenia warunków do zawieszenia broni. Celem jest zakończenia walk, zbudowania dynamiki dialogu i negocjacji oraz podjęcia wysiłków na rzecz osiągnięcia pokoju. Do tej pory konsensus otrzymał pozytywną odpowiedź i poparcie od ponad 110 krajów, odzwierciedlając ogólne oczekiwania społeczności międzynarodowej. Chiny są gotowe kontynuować komunikację z zainteresowanymi stronami i współpracować w celu stworzenia warunków dla politycznego rozwiązania kryzysu.

https://www.fmprc.gov.cn/web/fyrbt_673021/202409/t20240927_11498970.shtml

第二十西(24). 中新社China News Service: W 南京NanJing (stolica prowincji 江苏JiangSu) zakończył się międzynarodowy kurs szkoleniowy w zakresie rozminowywania zorganizowany przez Chiny. Czy rzecznik może przedstawić o tym więcej informacji?

Odp. Rzecz.: W tym kursie w zakresie usuwania min przeciwpiechotnych wzięli udział przedstawiciele ONZ, ASEAN, Kambodży, Laosu i Międzynarodowego Czerwonego Krzyża.

Międzynarodowa współpraca i pomoc w rozminowywaniu jest ważną inicjatywą Chin w zakresie wdrażania globalnych inicjatyw bezpieczeństwa. Od długiego czasu Chiny pomagają różnym krajom w zwiększaniu ich zdolności w zakresie rozminowywania, dostarczając pomocy materialnej, prowadząc szkolenia personelu, doradztwo i edukacji w zakresie ryzyka minowego. W ostatnich latach Chiny przeprowadziły prawie 30 międzynarodowych humanitarnych kursów szkoleniowych w zakresie rozminowywania, które wyszkoliły wielu pracowników rozminowywania z różnych krajów. Chiny są gotowe do dalszej współpracy z chętnymi krajami w celu kontynuowania działań w tej dziedzinie oraz zapewnienia większej pomocy w międzynarodowej współpracy w tym zakresie.

第二十(25). AFP: Wojskowi rządzący w Myanma/Birma (granicząca z Chinami) zaprosili uzbrojone grupy walczące przeciwko jej rządom na rozmowy celem zaprzestania walk i rozpoczęcia dialogu. Jaka jest na to reakcja Chin? Czy rządzący w Myanmy przeprowadzili konsultacje z Chinami na temat tego zaproszenia?

Odp. Rzecz.: Chiny zdecydowanie popierają promowanie pokoju i pojednania prowadzonego przez Myanmar. Mamy nadzieję, że wszystkie zainteresowane strony w Myanmarze zaprzestaną walk i przeprowadzą rozmowy, rozstrzygną różnice poprzez dialog w ramach konstytucyjnych zasad oraz wznowią proces demokratycznej transformacji.

第二十(26). AFP: Indyjskie media donoszą, że indyjski zespół alpinistów osiągnął szczyt dotąd niezdobytej i nienazwanej góry. Szczyt znajduje się w stanie Arunachal Pradesh, który Chiny nazywają 藏南地区Południowym XiZang (Tybetem). Indyjscy wspinacze nazwali szczyt imieniem Szóstego Dalajlamy. Jaki jest komentarz Chin w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: 藏南Południowy XiZang jest chińskim terytorium, a ustanowienie tak zwanego阿鲁纳恰尔邦 „Arunachal Pradesh” przez stronę indyjską na chińskim terytorium jest nielegalne i nieważne. Stanowisko Chin w tej kwestii jest spójne oraz jasne.

第二十七(27). TASS: Podczas spotkania z specjalnym doradcą prezydenta Brazylii na marginesie Zgromadzenia Ogólnego ONZ, minister spraw zagranicznych Wang Yi powiedział, że Chiny, Brazylia i inne kraje 全球南方 „globalnego Południa” wkrótce utworzą platformę 和平之友 „Przyjaciół Pokoju” w sprawie kryzysu ukraińskiego. Czy Ministerstwo Spraw Zagranicznych może przekazać więcej informacji na ten temat?

Odp. Rzecz.: Obecnie kryzys w Ukrainie nadal się przeciąga, a ryzyko jego eskalacji i rozprzestrzeniania się wciąż rośnie. Społeczność międzynarodowa jest tym ogólnie zaniepokojona. W maju br. Chiny i Brazylia wspólnie wydały „Sześciopunktowy konsensus” w sprawie politycznego rozwiązania kryzysu ukraińskiego, który spotkał się z pozytywną reakcją i poparciem społeczności międzynarodowej. W ostatnim czasie społeczność międzynarodowa jeszcze bardziej nasiliła swoje apele o pokój i negocjacje, a coraz więcej krajów „globalnego Południa” połączyło siły, aby aktywnie tworzyć warunki dla pokoju. Chiny, Brazylia i inne podobnie myślące kraje „globalnego Południa” wkrótce ustanowią 和平之友 „Przyjaciół Pokoju” w sprawie kryzysu ukraińskiego. Inicjatywa „Przyjaciele Pokoju” nie jest tworzeniem jakiejś zamkniętej grupy, ale otwartą platformą. Nie będzie dążyć do konkurencyjnej konfrontacji, ale do integracyjnego dialogu. Platforma „Przyjaciele Pokoju” chce być obiektywnym i racjonalnym głosem, który odegra konstruktywną rolę w politycznym rozwiązaniu kwestii ukraińskiej.

 

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej

Na podstawie: fmprc.gov.cn

中国Chiny上海ShangHai

01.10.2024《 29戊戌日08癸酉月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (23.09.-27.09.2024, Cz.2 z 3.)

第八 (8). Agencja TASS: Wiele obszarów w południowym i wschodnim Libanie zostało intensywnie zaatakowanych przez izraelską armię, wiele obiektów zostało zniszczonych, a ponad 3000 osób, w tym kobiety i dzieci, zostało zabitych lub rannych. Jaki jest komentarz Chin w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: Chiny są bardzo zaniepokojone obecną napiętą sytuacją między Libanem a Izraelem i głęboko zszokowane dużą liczbą ofiar spowodowanych operacjami wojskowymi. Chiny sprzeciwiają się wszelkim naruszeniom suwerenności oraz bezpieczeństwa Libanu. Sprzeciwiają się, potępiają wszelkie działania, w wyniku których cierpią niewinni cywile. Wzywają zainteresowane strony do podjęcia działań w celu natychmiastowego złagodzenia sytuacji, zapobieżenia dalszej eskalacji napięcia w regionie i skutecznej ochrony pokoju, stabilności na Bliskim Wschodzie oraz bezpieczeństwa życia ludzi.

第九(9). Agencja Anadolu: Coraz więcej osób obawia się, że eskalacja sytuacji w Libanie i Izraelu może doprowadzić do rozprzestrzenienia się konfliktu na Bliskim Wschodzie czy Chiny planują zwołać nadzwyczajne posiedzenie Rady Bezpieczeństwa w sprawie tego konfliktu?

Odp. Rzecz.: Im poważniejsza staje się sytuacja na Bliskim Wschodzie, tym bardziej społeczność międzynarodowa powinna podejmować wspólne wysiłki w celu złagodzenia sytuacji i promowania deeskalacji konfliktu. Niezależnie od tego, jak zmieni się sytuacja, Chiny będą nalegać na stanie po stronie sprawiedliwości i pozostaną zaangażowane w utrzymanie pokoju oraz stabilności na Bliskim Wschodzie. Są gotowe w tym celu współpracować ze wszystkimi zainteresowanymi stronami.

第十(10). 湖北广电HuBei Radio and Television Station: Delegacja Organizacji ds. Zakazu Broni Chemicznej (OPCW) ostatnio złożyła wizytę w Chinach. Czy rzecznik może podać więcej szczegółów na jej temat?

Odp. Rzecz.: Delegacji tej przewodniczył Dyrektor Generalny Organizacji ds. Zakazu Broni Chemicznej, Przewodniczący Rady Wykonawczej tej organizacji, Przewodniczący Konferencji Państw Stron Konwencji o Zakazie Broni Chemicznej (CWC) oraz wzięli w niej udział stali wysłannicy i przedstawiciele 13 krajów. Głównym tematem tej wizyty było jak najszybsze zniszczenie porzuconej w czasie II wojny światowej przez Japonię broni chemicznej w Chinach oraz realizacji postanowień Konwencji o zakazie broni chemicznej i osiągnięcie celu świata wolnego od tej broni. Podczas pobytu w Chinach delegacja odwiedziła miejsca odnalezionych i niszczonej broni chemicznej pozostawionej przez japońską armię. Strony podkreśliły, że Konwencja o zakazie broni chemicznej jasno określa zobowiązanie Japonii do zniszczenia tej pozostawionej broni chemicznej i wspiera Organizację w dalszym prowadzeniu nadzoru oraz weryfikacji i zapewnianiu skutecznego wdrażania odpowiednich przepisów.

Należy podkreślić, że japońska armia, która najechała Chiny, użyła i porzuciła dużą liczbę broni chemicznej, a jej ogromne szkody trwają do dziś. Usunięcie tej broni jest niepodważalną historyczną, polityczną i prawną odpowiedzialnością strony japońskiej. Powinna ona ściśle przestrzegać postanowień Konwencji o zakazie broni chemicznej, chińsko-japońskiego memorandum międzyrządowego, przyspieszyć oczyszczanie z japońskiej broni chemicznej oraz jak najszybciej kompleksowo, czysto i całkowicie usunąć tą broń oraz przywrócić Chińczykom czystą ziemię.

第十一(11). AFP: W wywiadzie dla Canadian Broadcasting Corporation (CBC) były kanadyjski dyplomata Kang Mingkai powiedział, że był przetrzymywany w odosobnieniu w Chinach przez prawie sześć miesięcy od 2019 roku i był torturowany psychicznie. Jaka jest reakcja Chin na takie oświadczenie?

Odp. Rzecz.: Chiny są krajem prawa, a chińskie organy sądowe rozpatrują sprawy w ścisłej zgodności z prawem. Kłamstwa i oszczerstwa nie zmienią faktu, że wspomniana osoba naruszyła prawo oraz popełniła przestępstwo. Radzimy zainteresowanym stronom, aby uszanowały fakty i zastanowiły się nad swoimi błędami.

第十二(12). 东方卫视Oriental TV: Niedawno szereg amerykańskich i europejskich doniesień medialnych ujawniło, że Stany Zjednoczone planują podczas Zgromadzenia Ogólnego ONZ przedłożyć do podpisu wspólne oświadczenie w sprawie kabli podmorskich. Kraje podpisujące oświadczenie zobowiążą się do „korzystania z niezawodnych i godnych zaufania komponentów i usług kablowych”, wspierania „dostawców usług podmorskich sieci kablowych oraz usług operacyjnych i konserwacyjnych z przejrzystymi strukturami własności, partnerstwa i ładu korporacyjnego”, a także będą wymagać od operatorów sieci podejmowania środków ochrony łańcucha dostaw w celu zapewnienia bezpieczeństwa danych. Według niektórych analiz, posunięcie USA jest próbą wykluczenia chińskich firm zajmujących się układaniem i konserwacja kabli podmorskimi z globalnego łańcucha dostaw w tym zakresie. Jaki jest komentarz Chin w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: Międzynarodowe kable podmorskie są najważniejszymi nośnikami informacji dla współczesnej globalnej komunikacji i stanowią główną infrastrukturę wspierającą gospodarkę cyfrową oraz handel międzynarodowy. Niestety, w ostatnich latach Stany Zjednoczone rażąco naruszają międzynarodowe zasady i modele biznesowe. Zbudowały „małe bloki i wysoki mur” przeciwko Chinom w dziedzinie kabli podmorskich (nie tylko), stale wykorzystywały swoją siłę do tłumienia i ograniczania chińskich przedsiębiorstw, produktów oraz technologii. Upolitycznienie kwestii kabli podmorskich przez stronę amerykańską podważa normalne zasady rynku międzynarodowego, zagraża globalnej łączności danych i cyberbezpieczeństwu oraz pozbawia, zwłaszcza ogromną liczbę krajów rozwijających się, prawa do rozwoju przemysłu kabli podmorskich i niezależnego wyboru własnych ich dostawców. Chiny stanowczo się temu sprzeciwiają.

第十三(13). Bloomberg: Administracja Bidena podobno opracowuje nowe zasady blokowania sprzedaży i importu sprzętu oraz oprogramowania do samochodów z Chin i Rosji, aby odeprzeć ewentualne zagrożenie hakerskie. Departament Handlu USA uważa to za kwestię bezpieczeństwa narodowego. Jak rzecznik może to skomentować?

Odp. Rzecz.: Stanowisko Chin w tej sprawie jest znane. Praktyki dyskryminacyjne strony amerykańskiej wobec przedsiębiorstw i produktów z określonych krajów naruszają podstawowe zasady Światowej Organizacji Handlu, zakłócają międzynarodowy handel i inwestycje, podważają stabilność globalnego łańcucha dostaw, a ostatecznie szkodzą interesom USA. Strona amerykańska powinna przestać tłumić i powstrzymywać inne kraje w imię bezpieczeństwa narodowego oraz stworzyć otwarte, uczciwe, przejrzyste i niedyskryminujące środowisko biznesowe dla przedsiębiorstw ze wszystkich krajów. Chiny będą zdecydowanie bronić swoich praw i interesów.

第十西(14). 中新社China News Service: Na niedawno zakończonej Światowej Konferencji Produkcyjnej 2024 chińskie firmy podzieliły się swoimi najnowszymi innowacjami, w tym w zakresie lotnictwa, robotów humanoidalnych i komputerów kwantowych. Niektórzy komentatorzy uważają, że chińskie innowacje naukowe i technologiczne realizują transformację z podążania za tym co głosi lider. Czy rzecznik może to skomentować?

Odp. Rzecz.: Nauka i technologia są głównymi siłami produkcyjnymi, a innowacje są pierwszą siłą napędową rozwoju. Chińska partia i rząd zawsze stawiały innowacje naukowe i technologiczne w centrum rozwoju kraju. Po 75 latach ciężkiej pracy zbudowaliśmy najbardziej kompletny na świecie system dziedzin edukacji i największy system talentów, dokonaliśmy nowych przełomów w podstawowych i najnowocześniejszych badaniach, osiągnęliśmy nowe skoki w strategicznych dziedzinach zaawansowanych technologii, osiągnęliśmy nowe wyniki w wysokiej jakości rozwoju opartym na nowym krajowym systemie innowacji. Według raportu Global Innovation Index opublikowanego przez Światową Organizację Własności Intelektualnej, Chiny zajmują 12. miejsce na świecie pod względem potencjału innowacyjnego w 2023 r. i są jedyną gospodarką o średnich dochodach w pierwszej 30. Obecnie, w kontekście globalizacji, transgraniczny przepływ elementów innowacji jest bezprecedensowo silny. Żaden kraj nie jest w stanie rozwiązać wszystkich problemów związanych z innowacjami w izolacji. Społeczeństwo potrzebuje międzynarodowej współpracy, otwartości i dzielenia się bardziej niż kiedykolwiek wcześniej. Przestrzeganie zasad reformy i otwarcia oraz współpracy korzystnej dla obu stron jest dla Chin cennym doświadczeniem w osiąganiu skokowego rozwoju. Chiny są nie tylko uczestnikiem, beneficjentem, współtwórcą i promotorem globalizacji, ale także zwolennikiem i praktykiem koncepcji otwartości, uczciwości, sprawiedliwości i niedyskryminacji, a także zobowiązują się do współpracy ze wszystkimi stronami, korzystnych dla wszystkich globalnych innowacji i współpracy, w celu rozwiązania wspólnych wyzwań i problemów.

第十五(15). 中国中央电视台CCTV: Podczas 57. sesji Rady Praw Człowieka ONZ, setki krajów aktywnie wyraziły swoje poparcie dla stanowiska Chin w kwestiach związanych z 新疆XinJiang, 香港XiangGang (HongKong) i 西藏XiZang (Tybet) oraz sprzeciwiają się wobec upolityczniania kwestii praw człowieka. Jak Chiny odnoszą się do tego?

Odp. Rzecz.: Podczas 57. sesji Rady Praw Człowieka ONZ (UNHRC), Stany Zjednoczone i kilka innych krajów zaatakowało oraz oczerniały sytuację Chin w zakresie praw człowieka. W odpowiedzi na to ponad 100 krajów przemawiało, popierając słuszne stanowisko Chin i sprzeciwiając się upolitycznianiu kwestii praw człowieka. Kuba, przemawiając w imieniu prawie 80 krajów, podkreśliła, że sprawy XinJiang, XiangGang i XiZang są wewnętrznymi sprawami Chin, odrzuciła upolitycznienie kwestii praw człowieka, stosowanie podwójne standardy, a także ingerencję w wewnętrzne sprawy innych krajów pod pretekstem praw człowieka. Wezwali wszystkie strony do przestrzegania celów i zasad Karty Narodów Zjednoczonych, do przestrzegania zasad uniwersalności, bezstronności, obiektywności i nieselektywności oraz do poszanowania prawa wszystkich narodów do niezależnego wyboru własnej ścieżki rozwoju zgodnie z warunkami krajowymi. Chiny, przemawiając, wezwały Radę Praw Człowieka do odegrania należnej jej roli w budowaniu zaufania i promowaniu współpracy poprzez dialog i wymianę między krajami. Ruch Państw Niezaangażowanych, Grupa Przyjaciół na rzecz Obrony Karty Narodów Zjednoczonych oraz Organizacja Jedności Afrykańskiej poparły stanowisko Chin. Fakt, że setki krajów po raz kolejny zabrały głos w sprawie poparcia dla Chin na forum Organizacji Narodów Zjednoczonych w pełni pokazuje, że upolitycznienie kwestii praw człowieka przez Stany Zjednoczone i kilka innych krajów zachodnich jest niepopularne w społeczności międzynarodowej oraz skazane na porażkę. Chiny wezwały Stany Zjednoczone do głębokiej refleksji i skutecznego rozwiązania poważnych problemów związanych z prawami człowieka u siebie, takich jak rasizm, przemoc z użyciem broni palnej, niesprawiedliwość społeczna i łamanie praw migrantów znajdujących się w trudnej sytuacji, do skutecznej ochrony praw człowieka własnych obywateli, do zaprzestania ingerencji w wewnętrzne sprawy innych krajów oraz do konstruktywnego uczestnictwa w międzynarodowej współpracy na rzecz praw człowieka.

 

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej

Na podstawie: fmprc.gov.cn

中国Chiny上海ShangHai

PS. Z okazji 75. rocznice powstania Chińskiej Republiki Ludowej (1 października) i dni wolnych do 7 października włącznie, kolejny wybór informacji z konferencji ukażę się 16 października.

Osobiście będę również świętował z dwóch powodów. Pierwszy- większość mojego życia upływa mi w Chinach niż w Polsce (zbliżam się do 38 lat, Polak najdłużej mieszkający w Chinach). Drugi -jako Polak z domieszką chińskiej krwi. Niech więc się święci chińskie święto narodowe! 热烈庆祝中华人民共和国成立75周年 (Serdecznie uczcijmy 75. rocznicę powstania Chińskiej Republiki Ludowej)!